埃隆·马斯克接管推特(2023)
8月(yuè )15日(rì ),特(tè )朗(lǎng )普(pǔ )与(yǔ )普(pǔ )京(jīng )在(zài )美(měi )国(guó )阿(ā )拉(lā )斯(sī )加(jiā )的(de )会(huì )晤(wù )结(jié )束(shù ),两(liǎng )人(rén )各(gè )自(zì )登(dēng )机(jī ),启(qǐ )程(chéng )离(lí )开(kāi )阿(ā )拉(lā )斯(sī )加(jiā )。特(tè )朗(lǎng )普(pǔ )称(chēng ),美(měi )俄(é )在(zài )许(xǔ )多(duō )议(yì )题(tí )上(shàng )达(dá )成(chéng )共(gòng )识(shí ),但(dàn )尚(shàng )未(wèi )达(dá )成(chéng )协(xié )议(yì ),他(tā )稍(shāo )后(hòu )将(jiāng )与(yǔ )北(běi )约(yuē )领(lǐng )导(dǎo )人(rén )和(hé )乌(wū )总(zǒng )统(tǒng )泽(zé )连(lián )斯(sī )基(jī )通(tōng )电(diàn )话(huà )。普(pǔ )京(jīng )邀(yāo )请(qǐng )特(tè )朗(lǎng )普(pǔ )下(xià )次(cì )在(zài )莫(mò )斯(sī )科(kē )会(huì )晤(wù ),特(tè )朗(lǎng )普(pǔ )回(huí )应(yīng )称(chēng ),这(zhè )有(yǒu )可(kě )能(néng )发(fā )生(shēng )。